Sunday, November 24, 2024
Latest:

ប្រាសាទបក្សីចាំក្រុង Baksei Chamkrong Temple- 20 November 2023

Share Post:

បក្សីចាំក្រុង ជាប្រាសាទតូចច្រឡឹងមួយ ដែលមានឃឿន៣ថ្នាក់ សាងឡើងរវាងដើមស.វទី១០ ក្រោយពេលដែលប្រាសាទលើភ្នំបាខែងសាងរួចហើយ។ នៅម្ដុំនេះមានប្រាសាទតូចៗមួយចំនួនទៀតសាងអំពីឥដ្ឋ ខ្លះបាំងបាត់ដោយរុក្ខជាតិ។ កាលជំនាន់កសាងនោះ ពុំមានសិលាចារិកអ្វីឡើយ។ លុះដល់ព្រះបាទរាជេន្ទ្រវរ្ម័ននាំរាជធានីពីកោះកេរ្តិ៍ មកតាំងនៅអង្គរសារថ្មីវិញ នៅគ.ស ៩៤៨ ទើបព្រះអង្គ ឱ្យគេចារិកកាព្យសំស្ក្រឹតនៅលើមេទ្វារ ដូចឃើញសព្វថ្ងៃនេះ។ សេចក្ដីនៃអក្សរថ្មនោះគួរជាទីចាប់អារម្មណ៍ក្រៃលែង ព្រោះមាននិទានអំពីបុព្វការីជនដំបូងបង្អស់ នៃជនជាតិខ្មែរ ក្នុងលំនាំជារឿងព្រេង។ ក្នុងនោះនិយាយថា ខ្មែរចុះតំណពូជពង្សមកពីឥសីមួយអង្គព្រះនាម “កម្ពុ” ដែលកើតឡើងដោយខ្លួនឯង (ស្វយម្ភ)។ ឥសីនោះទៅកប់ប្រសប់នឹងទេពកញ្ញាឈ្មោះ “មេរា” ទើបបង្កើតជាកូនចៅតរៀងមក។ បក្សីចាំក្រុងសាងនៅលើស្ថានីយ៍បុរេប្រវត្តិមួយ នៃយុគសម្រឹត។

អត្ថបទ៖នាយកដ្ឋាន ស្រាវជ្រាវ បណ្តុះបណ្តាល និងផ្សព្វផ្សាយ
រូបភាព៖ ជា វណ្ណៈ
…..
Baksei Chamkrong
Built during the first decades of the tenth century at the foot of Phnom Bakheng, Baksei Chamkrong is the only pyramid temple in this area that survives from that era. Today, this often-overlooked architectural jewel is more easily approached and admired, as a high brick wall that once encircled it has long since vanished.
In A.D. 948, King Rajendravarman chose this monument-built 40 years earlier to have a Sanskrit text engraved on its door jamb. Of the over 1,300 inscriptions known to survive from ancient times, this one is unique in that it relates the succession of Khmer kings from pre-Angkorean times, grounding the dynasty on a mythic foundation. Thus the lineage is said to descend from the union of the hermit Kamba, said to be “born from himself,” and the celestial nymph Mera.
Like many of the other Angkorean monuments in the park, Baksei Chamkrong was constructed atop a previous structure.

Article: Department of Research, Training and Communication
Photos: Chea Vannak

Share:

Facebook
Twitter
Pinterest
LinkedIn

Share:

Facebook
Twitter
Pinterest
LinkedIn